பத்தாம் திருமுறை
1237 பதிகங்கள், 3000 பாடல்கள்
முதல் தந்திரம் - 12. மகளிர் இழிவு
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6


பாடல் எண் : 5

கோழை ஒழுக்கங் குளமூடு பாசியில்
ஆழ நடுவார் அளப்புறு வார்களைத்
தாழத் துடக்கித் தடுக்ககில் லாவிடில்
பூழை நுழைந்தவர் போகின்ற வாறே  .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

வீரம் இல்லாத ஒழுக்கத்தால் பொது மகளிர் மயக்கத்தில் ஆழநினைத்து அதன்பொருட்டுத் தம் பொருளை அளக் கின்ற பேதையரை அறிவுடையோர் இடித்து வரை நிறுத்தி விலக்குதல் வேண்டும். அவ்வாறு செய்யாவிடில், அவரது நிலைமை படுகுழியில் வீழ்ந்தவர் மீளமாட்டாது அழுந்தியொழிதல் போல்வதேயாம்.

குறிப்புரை:

எனவே, `படுகுழியில் வீழ்வாரை விலக்காதொழிந்த பாவம் அறிவுடையோர்க்கு உண்டாகும்` என்பது கருத்தாயிற்று. கோழை - உரன் (திட்பம்) இன்மை. அஃதாவது மனத்தை அடக்கும் வலி இன்மை. `ஒழுக்கத்தால்` என உருபு விரிக்க. `குளம் மூடு பாசியில்` என்றாராயினும், `பாசி மூடு குளத்தில்` என்றலே கருத்து என்க. இஃது உருவகம், `நாடுவார்` என்பது குறுகிநின்றது. நாடுவார், முற்றெச்சம். குளம், இயல்பால் விரும்பி ஆடத்தக்கதெனினும், பாசியால் மூடப்பட்டவாற்றால் இகழ்ந்தொதுக்கப்படுதல் போல, மகளிர் இயல்பால் விரும்பிக் கூடத்தக்கவர் எனினும், வரைவில் ஒழுக்கத்தால் இகழ்ந்தொதுக்கப்படுவர் என்றற்குப் பொதுமகளிரை, பாசி மூடிய குளமாக உருவகித்தார். இக்குளத்தில் மூழ்கினார் மாசு தீராமையேயன்றி மாசு மிகப்பெறுதலும் உடையாராவர் எனினும், ஒருகால் மீண்டு வருதல் உண்டு; பொதுமகளிர்தம் இன்பத்தில் ஆழ்ந்தவர் பழி பாவங்களை எய்தன்மேலும், மீள அறம் பொருள்கட்கு உரியராகாது வெறுவியராவர் என்றற்கு, ``பூழை நுழைந்தவர் போகின்றவாறே` என வேறும் ஓர் உவமை கூறினார். இவற்றையும் கோவலன் வரலாறு முதலியவற்றான் அறிந்துகொள்க.
இதனால், பொதுமகளிரது கூட்டம் உய்தியில் குற்றமாய் முடியும் என்பது கூறப்பட்டது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
ప్రాణశక్తిని స్రవింప జేయడం పాచి పట్టిన, మురికితో కూడిన విసుగును కల్పించే మాటలతో మభ్య పెడుతున్న వారిని అడ్డుకోనట్లయితే పాప పంకిలంలో కూరుకు పోతారు. స్త్రీల తోటి సంపర్కం ఆనందమని నిరంతరం ప్రాణశక్తిని వ్యర్థం చేసి జీవించే వారు త్వరగా నశిస్తారు.

అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
अस्थिर मन के लोग मूर्खता के कारण काम वासना में पड़ते हैं,
यथा समय हमें ऐसे बन्धन में नहीं पड़ना चाहिए,
और संयम रखना चाहिए,
ये नीच और हीन काम वासना से इतने फँस जाते हैं कि उनका उध्दार
मुश्किल होता है |

- रूपान्तरकार शिशिर कुमार सिंह 1996
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Irretrievable Loss in Lust

Those unfirm of mind who, in folly vain,
Indulge in sex
If such betimes we bind not and restrain,
Irretrievably lost are they in lust of sex, sordid and rank.
Translation: B. Natarajan (2000)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀓𑁄𑀵𑁃 𑀑𑁆𑀵𑀼𑀓𑁆𑀓𑀗𑁆 𑀓𑀼𑀴𑀫𑀽𑀝𑀼 𑀧𑀸𑀘𑀺𑀬𑀺𑀮𑁆
𑀆𑀵 𑀦𑀝𑀼𑀯𑀸𑀭𑁆 𑀅𑀴𑀧𑁆𑀧𑀼𑀶𑀼 𑀯𑀸𑀭𑁆𑀓𑀴𑁃𑀢𑁆
𑀢𑀸𑀵𑀢𑁆 𑀢𑀼𑀝𑀓𑁆𑀓𑀺𑀢𑁆 𑀢𑀝𑀼𑀓𑁆𑀓𑀓𑀺𑀮𑁆 𑀮𑀸𑀯𑀺𑀝𑀺𑀮𑁆
𑀧𑀽𑀵𑁃 𑀦𑀼𑀵𑁃𑀦𑁆𑀢𑀯𑀭𑁆 𑀧𑁄𑀓𑀺𑀷𑁆𑀶 𑀯𑀸𑀶𑁂 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

কোৰ়ৈ ওৰ়ুক্কঙ্ কুৰমূডু পাসিযিল্
আৰ় নডুৱার্ অৰপ্পুর়ু ৱার্গৰৈত্
তাৰ়ত্ তুডক্কিত্ তডুক্কহিল্ লাৱিডিল্
পূৰ়ৈ নুৰ়ৈন্দৱর্ পোহিণ্ড্র ৱার়ে 


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

கோழை ஒழுக்கங் குளமூடு பாசியில்
ஆழ நடுவார் அளப்புறு வார்களைத்
தாழத் துடக்கித் தடுக்ககில் லாவிடில்
பூழை நுழைந்தவர் போகின்ற வாறே 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
கோழை ஒழுக்கங் குளமூடு பாசியில்
ஆழ நடுவார் அளப்புறு வார்களைத்
தாழத் துடக்கித் தடுக்ககில் லாவிடில்
பூழை நுழைந்தவர் போகின்ற வாறே 

Open the Reformed Script Section in a New Tab
कोऴै ऒऴुक्कङ् कुळमूडु पासियिल्
आऴ नडुवार् अळप्पुऱु वार्गळैत्
ताऴत् तुडक्कित् तडुक्कहिल् लाविडिल्
पूऴै नुऴैन्दवर् पोहिण्ड्र वाऱे 
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಕೋೞೈ ಒೞುಕ್ಕಙ್ ಕುಳಮೂಡು ಪಾಸಿಯಿಲ್
ಆೞ ನಡುವಾರ್ ಅಳಪ್ಪುಱು ವಾರ್ಗಳೈತ್
ತಾೞತ್ ತುಡಕ್ಕಿತ್ ತಡುಕ್ಕಹಿಲ್ ಲಾವಿಡಿಲ್
ಪೂೞೈ ನುೞೈಂದವರ್ ಪೋಹಿಂಡ್ರ ವಾಱೇ 
Open the Kannada Section in a New Tab
కోళై ఒళుక్కఙ్ కుళమూడు పాసియిల్
ఆళ నడువార్ అళప్పుఱు వార్గళైత్
తాళత్ తుడక్కిత్ తడుక్కహిల్ లావిడిల్
పూళై నుళైందవర్ పోహిండ్ర వాఱే 
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

කෝළෛ ඔළුක්කඞ් කුළමූඩු පාසියිල්
ආළ නඩුවාර් අළප්පුරු වාර්හළෛත්
තාළත් තුඩක්කිත් තඩුක්කහිල් ලාවිඩිල්
පූළෛ නුළෛන්දවර් පෝහින්‍ර වාරේ 


Open the Sinhala Section in a New Tab
കോഴൈ ഒഴുക്കങ് കുളമൂടു പാചിയില്‍
ആഴ നടുവാര്‍ അളപ്പുറു വാര്‍കളൈത്
താഴത് തുടക്കിത് തടുക്കകില്‍ ലാവിടില്‍
പൂഴൈ നുഴൈന്തവര്‍ പോകിന്‍റ വാറേ 
Open the Malayalam Section in a New Tab
โกฬาย โอะฬุกกะง กุละมูดุ ปาจิยิล
อาฬะ นะดุวาร อละปปุรุ วารกะลายถ
ถาฬะถ ถุดะกกิถ ถะดุกกะกิล ลาวิดิล
ปูฬาย นุฬายนถะวะร โปกิณระ วาเร 
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ေကာလဲ ေအာ့လုက္ကင္ ကုလမူတု ပာစိယိလ္
အာလ နတုဝာရ္ အလပ္ပုရု ဝာရ္ကလဲထ္
ထာလထ္ ထုတက္ကိထ္ ထတုက္ကကိလ္ လာဝိတိလ္
ပူလဲ နုလဲန္ထဝရ္ ေပာကိန္ရ ဝာေရ 


Open the Burmese Section in a New Tab
コーリイ オルク・カニ・ クラムートゥ パーチヤリ・
アーラ ナトゥヴァーリ・ アラピ・プル ヴァーリ・カリイタ・
ターラタ・ トゥタク・キタ・ タトゥク・カキリ・ ラーヴィティリ・
プーリイ ヌリイニ・タヴァリ・ ポーキニ・ラ ヴァーレー 
Open the Japanese Section in a New Tab
golai oluggang gulamudu basiyil
ala nadufar alabburu fargalaid
dalad dudaggid daduggahil lafidil
bulai nulaindafar bohindra fare 
Open the Pinyin Section in a New Tab
كُوۤظَيْ اُوظُكَّنغْ كُضَمُودُ باسِیِلْ
آظَ نَدُوَارْ اَضَبُّرُ وَارْغَضَيْتْ
تاظَتْ تُدَكِّتْ تَدُكَّحِلْ لاوِدِلْ
بُوظَيْ نُظَيْنْدَوَرْ بُوۤحِنْدْرَ وَاريَۤ 


Open the Arabic Section in a New Tab
ko˞:ɻʌɪ̯ ʷo̞˞ɻɨkkʌŋ kʊ˞ɭʼʌmu˞:ɽɨ pɑ:sɪɪ̯ɪl
ˀɑ˞:ɻə n̺ʌ˞ɽɨʋɑ:r ˀʌ˞ɭʼʌppʉ̩ɾɨ ʋɑ:rɣʌ˞ɭʼʌɪ̯t̪
t̪ɑ˞:ɻʌt̪ t̪ɨ˞ɽʌkkʲɪt̪ t̪ʌ˞ɽɨkkʌçɪl lɑ:ʋɪ˞ɽɪl
pu˞:ɻʌɪ̯ n̺ɨ˞ɻʌɪ̯n̪d̪ʌʋʌr po:çɪn̺d̺ʳə ʋɑ:ɾe 
Open the IPA Section in a New Tab
kōḻai oḻukkaṅ kuḷamūṭu pāciyil
āḻa naṭuvār aḷappuṟu vārkaḷait
tāḻat tuṭakkit taṭukkakil lāviṭil
pūḻai nuḻaintavar pōkiṉṟa vāṟē 
Open the Diacritic Section in a New Tab
коолзaы олзюкканг кюлaмутю паасыйыл
аалзa нaтюваар алaппюрю вааркалaыт
таалзaт тютaккыт тaтюккакыл лаавытыл
пулзaы нюлзaынтaвaр поокынрa ваарэa 
Open the Russian Section in a New Tab
kohshä oshukkang ku'lamuhdu pahzijil
ahsha :naduwah'r a'lappuru wah'rka'läth
thahshath thudakkith thadukkakil lahwidil
puhshä :nushä:nthawa'r pohkinra wahreh 
Open the German Section in a New Tab
koolzâi olzòkkang kòlhamödò paaçiyeil
aalza nadòvaar alhappòrhò vaarkalâith
thaalzath thòdakkith thadòkkakil laavidil
pölzâi nòlzâinthavar pookinrha vaarhèè 
coolzai olzuiccang culhamuutu paaceiyiil
aalza natuvar alhappurhu varcalhaiith
thaalzaith thutaicciith thatuiccacil laavitil
puulzai nulzaiinthavar poocinrha varhee 
koazhai ozhukkang ku'lamoodu paasiyil
aazha :naduvaar a'lappu'ru vaarka'laith
thaazhath thudakkith thadukkakil laavidil
poozhai :nuzhai:nthavar poakin'ra vaa'rae 
Open the English Section in a New Tab
কোলৈ ওলুক্কঙ কুলমূটু পাচিয়িল্
আল ণটুৱাৰ্ অলপ্পুৰূ ৱাৰ্কলৈত্
তালত্ তুতক্কিত্ তটুক্ককিল্ লাৱিটিল্
পূলৈ ণূলৈণ্তৱৰ্ পোকিন্ৰ ৱাৰে 
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.